martes, 30 de marzo de 2010

Sueños extraños



“Hammering In My Head”

(Garbage, 1998)

I'm stressed but you're freestyle
I'm overworked but I'm undersexed
I must be made of concrete
I sign my name across your chest

Give out the same old answers
I trot them out for the relatives
Company tried and tested
I use the ones that I love the best

Like an animal you're moving over me
Like an animal you're moving over me

When did I get perverted
I can't remember your name
I'm growing introverted
You touch my hand and it's not the same

This was so unexpected
I never thought I'd get caught
Play boomerang with your demons
Shoot to kill and you'll pop them off
BANG! BANG!

Like an animal you're moving over me
Like an animal you're moving over me

You should be sleeping my love
Tell me what you're dreaming of [all 4x]

I knew you were mine for the taking
I knew you were mine for the taking
I knew you were mine for the taking
When I walked in the room

I knew you were mine for the taking
I knew you were mine for the taking
Your eyes light up
When I walk in the room

A hammering in my head don't stop
From the bullet train
From Tokyo to Los Angeles
I'm leaving you behind
A flash in the pan
A storm in a teacup
A needle in a haystack
A prize for the winning
A dead for the raising
A catch for the chasing
A jewel for the choosing
A man for the making in this blistering heat

Sweat it all out
Sweat it all out
With your bedroom eyes and your baby pouts
Sweat it all out
In our electric storms and our shifting sands
Our candy jars and our sticky hands

Sweat it all out [6x]

Don't forget what I wrote you then
And don't forget what I told you then
And don't forget I that meant to win
And don't forget your ventolin
So a hammering in my head don't stop
In the bullet train from Tokyo to Los Angeles.


“Martillando en mi principal”
(Garbage, 1998)

Me tensionan pero usted es estilo libre
Soy con exceso de trabajo pero soy undersexed
Debo ser hecho del concreto
Firmo mi nombre a través de su pecho

Dé hacia fuera las mismas viejas respuestas
Troto ellas hacia fuera para los parientes
Compañía intentada - y - probado
Utilizo los que amo el mejor

Como un animal usted se está moviendo sobre mí
Como un animal usted se está moviendo sobre mí

Cuando conseguí pervertido
No puedo recordar su nombre
Estoy creciendo introverted
Usted toca mi mano y no es igual

Esto era tan inesperado
Nunca pensé que conseguiría cogido
Bumerang del juego con sus demonios
El lanzamiento a matar y usted los harán estallar apagado
¡EXPLOSIÓN! ¡EXPLOSIÓN!

Como un animal usted se está moviendo sobre mí
Como un animal usted se está moviendo sobre mí

Usted debe dormir mi amor
Dígame con lo que usted está soñando [todos los 4x]

Sabía que usted era el mío para tomar
Sabía que usted era el mío para tomar
Sabía que usted era el mío para tomar
Cuando caminé en el cuarto

Sabía que usted era el mío para tomar
Sabía que usted era el mío para tomar
Sus ojos se encienden para arriba
Cuando camino en el cuarto

Un martilleo en mi cabeza no para
Del tren de bala
De Tokio a Los Ángeles
Le estoy dejando detrás
Un flash - adentro - - la cacerola
Una tormenta en una taza de té
Una aguja en un haystack
Un premio para ganar
Muertos para el aumento
Un retén para la persecución
Una joya para elegir
Un hombre para la fabricación en este calor que ampolla

Súdelo todo hacia fuera
Súdelo todo hacia fuera
Con sus ojos del dormitorio y sus abadejos del bebé
Súdelo todo hacia fuera
En nuestras tormentas eléctricas y nuestras arenas de desplazamiento
Nuestros tarros del caramelo y nuestras manos pegajosas

Súdelo todo hacia fuera [6x]

No olvide lo que le escribí entonces
Y no olvide lo que le dije entonces
Y no olvide I que significó ganar
Y no olvide su ventolin
Un martilleo en mi cabeza no para tan
En el tren de bala de Tokio a Los Ángeles.


Sueños extraños
(Carlos Miguel Giménez O.) [cmgo1979@yahoo.com]
De: "Acido entre las albondigas" (1999)

Despeja tu psicomente, has llegado a la ciudad luz. Un día te dormirás en sus calles, caminante desfiladero. Así un entre sueños pasajero. Cali e Ipanema.
Cuando yo llegué estaba el día sobre el pie de la noche. Un vendedor de narcolepsia con los documentos en zeta. Todos dormidos, de repente, en pie. La gente camina dormida, con los ojos en REM fluctual. Mi sueño es nada, entero de nada, en este mundo de bostezos. Sílabas interactivas, que soy mi lado consciente.
Un día volveré por la tarde, y el sol se transporta de un oído al otro, sí, que las monedas ya suenan en la lata cerca, de los zapatos de piel natural. Un tren de Tokyo a Los Ángeles, martilleo, paulatinamente, te pierdo de mi memoria. Como la dinamita de papel glasé, un estornudo de voluntad.
Y2K y cinco segundos para correr a pie, acostarse a dormir, el sueño de vivir en el sitio despeñadero. Despierte, gente, que cae en aserrín del desdén. Así día tras día hasta el fin.

No hay comentarios: